Дело Умерова: "Суд" приобщил к делу лингвистическую экспертизу Академии наук Украины

Дело Умерова: "Суд" приобщил к делу лингвистическую экспертизу Академии наук Украины

244
Ukrinform
В среду на заседании "суда" по делу Умерова защита настояла на ходатайстве о приобщении к делу лингвистической экспертизы, подготовленной Украинским бюро лингвистических экспертиз НАН Украины.

Об этом в Facebook написала Айше Умерова.

"Важнейшей отличительной особенностью данного экспертного заключения является то, что языком исследуемых высказываний есть крымскотатарский (а не перевод, как в экспертизе, выполненной по заказу следствия). Эксперты приводят примеры речевых конструкций крымскотатарского языка, которыми могут выражаться призывы", - говорится в сообщении Умеровой.

Читайте также: В деле Умерова новый "прокурор" - третий по счету

Она приводит слова экспертов, считающих, что "содержание высказываний Умерова в переводе либо пересказе, представляется спорным, поскольку точность перевода в ситуации обыденного общения может быть весьма приблизительной. Автор первичного высказывания (на крымскотатарском языке) не несёт ответственности за возможные неточности, субъективные "примеси", автором которых является переводчик или пересказчик".

Как говорится в экспертизе, в анализируемом тексте Умерова имеются два его высказывания, "которые содержат призывы следующего содержания: первое - не поддаваясь страху, открыто выражать своё мнение, второе - не поддаваясь страху, приходить на судебные процессы по делам, касающимся крымских татар".

Читайте также: Дело Умерова: в суд направили обвинительный акт относительно экс-прокурора из Крыма

Других призывов, по мнению специалистов-лингвистов, в выступлении Умерова нет.

"Лингвистические и грамматические языковые средства, используемые Ильми Умеровым в анализируемом текстовом сегменте, указывают на то, что излагаемая им информация представляет собой цепочку рассуждений о политике Украины по отношению к крымскотатарскому народу и к Крыму, а также рассуждений о влиянии международных организаций и государств-партнеров на политику России. Это даёт основание утверждать, что анализируемый текстовый сегмент с позиции лингвистической квалификации призывов не содержит", - цитирует документ Умерова.

Читайте также: Дело Умерова: "суд" таки заслушал свидетельства на крымскотатарском

Как сообщал Укринформ, 12 мая 2016 года российская власть возбудила уголовное дело против зампредседателя Меджлиса крымскотатарского народа Ильми Умерова после его выступления на телеканале АТR с заявлением о том, что Крым - это Украина. Активиста обвиняют в "призывах к совершению действий, направленных на нарушение территориальной целостности РФ".

При этом имеющийся в деле перевод стенограммы видеозаписи прямого эфира с участием Умерова проводил специалист не крымскотатарского, а немецкого языка, а сотрудник ФСБ Иванова, проводившая экспертизу его речи, оказалась специалистом английского и китайского языков.


При цитировании и использовании каких-либо материалов в Интернете открытые для поисковых систем гиперссылки не ниже первого абзаца на «ukrinform.ru» — обязательны. Цитирование и использование материалов в офлайн-медиа, мобильных приложениях, SmartTV возможно только с письменного разрешения "ukrinform.ua". Материалы с маркировкой «Реклама» публикуются на правах рекламы.

© 2015-2017 Укринформ. Все права соблюдены.

Дизайн сайта — Студия «Laconica»
Расширенный поискСпрятать расширенный поиск
За период:
-