В Нацопере завершаются репетиции “Богемы”, 14 ноября — премьера

В Нацопере завершаются репетиции “Богемы”, 14 ноября — премьера

Фото
Укринформ
Премьера "Богемы" Джакомо Пуччини состоится в Национальной опере Украины 14 и 16 ноября. Это будет не только современный по постановке и по духу спектакль, призванный привлечь в театр прежде всего молодого зрителя, - его действие на полвека приблизится к нам во времени.

Об этом заявил режиссер-постановщик Итало Нунциата в беседе с журналистами в перерыве во время генеральной репетиции "Богемы", сообщает корреспондент Укринформа.

"Богема" - это очень красивая опера Пуччини и очень современная, что важно для того, чтобы привлечь больше молодежи. Здесь речь идет о том, что волнует молодежь, а ее сейчас трудно взволновать чем-то, кроме чувств ... Мы стараемся во всех аспектах немного приблизить оперу к настоящему - и в плане драматичности и поведения артистов на сцене, и периода времени, который мы взяли за основу, - это 1950-е годы. С тем, чтобы это воспринималось не как нечто, покрытое пылью, или оцененное, но, к сожалению, далеко от нас. Я претендую на то, что это будет более новая, свежая постановка, более приближенная к молодой публике", - подчеркнул Нунциата.

Генеральная репетиция оперы "Богема" в Киеве / Фото: Геннадий Минченко, Укринформ

По его словам, по сравнению с более статичными операми Верди, постановкой которых он занимался в Национальной опере несколько лет тому назад, оперы Пуччини значительно более подвижные и живые. И, по его мнению, именно такие нужны для репертуара Национальной оперы Украины.

Итальянский режиссер отметил, что с частью артистов ему уже пришлось работать на прежних постановках - как "Макбет", "Манон Леско", "Бал-маскарад", "Любовный напиток", "Золушка". В частности, это Лилия Гревцова, Геннадий Ващенко, Александр Бойко, Сергей Магера. Другие исполнители для него новенькие.

"Это молодежь. Но это молодежь, которая стремится работать и стремится больше двигаться на сцене - не так, как это принято в традиционной опере. И это меня очень радует и вдохновляет", - сказал режиссер.

Он объяснил, что перенес действие в 1950-е годы, потому что это был определяющий период, когда происходил расцвет искусства, несмотря на определенные ограничения послевоенных лет. Когда появились великие актеры, писатели, художники. Когда артисты на сцене начали двигаться иначе, приближенно к реальной жизни. Когда менялась мода, и эта мода пятидесятых тоже в определенной степени сегодня возобновляется.

"Мы надеемся, что эта ниточка, которую мы перебрасываем в пятидесятые годы, поможет нам наладить фидбэк. Мы эту линию пытались выдержать в течение всего действия, и именно поэтому у нас присутствуют афиши самых известных французских, итальянских фильмов пятидесятых годов - чтобы создать определенную атмосферу, затянуть зрителя. Мы надеемся, что такие постановки, несколько видоизмененные, осовремененные, но без претензий на модернизм, позволят нашим слушателям понять и проникнуться этой вечной музыкой, которая в каждый отрезок времени должна вписываться так, как она создана сегодня", - подчеркнул Нунциата.

Читайте также: Во Львовской опере стартует Международный конкурс имени Крушельницкой

Он рассказал, что репетиции продолжаются почти месяц, и они в разгаре работы. "Мы работаем очень интенсивно, так как имеем меньше времени на подготовку всего, в том числе и репетиций и технических вещей", - отметил режиссер-постановщик.

В репетиции были задействованы певцы, которые выйдут на сцену 14 ноября. Это Валентин Дитюк, Ольга Фомичева, Лилия Гревцова, Андрей Бондаренко, Геннадий Ващенко, Сергей Магера, Александр Милев, Андрей Маслаков.

А 16 ноября главные партии исполнят Татьяна Ганина, Дмитрий Иванченко, Петр Приймак, Сусанна Чахоян, Александр Бойко, Богдан Тарас, Сергей Ковнир, Дмитрий Агеев.

Дирижер-постановщик - Николай Дядюра, художник-постановщик - Мария Левитская, хормейстер-постановщик - Богдан Плиш.

При цитировании и использовании каких-либо материалов в Интернете открытые для поисковых систем гиперссылки не ниже первого абзаца на «ukrinform.ru» — обязательны, кроме того, цитирование переводов материалов иностранных СМИ возможно только при условии гиперссылки на сайт ukrinform.ru и на сайт иноземного СМИ. Цитирование и использование материалов в офлайн-медиа, мобильных приложениях, SmartTV возможно только с письменного разрешения "ukrinform.ua". Материалы с пометкой «Реклама», «PR», а также материалы в блоке «Релизы» публикуются на правах рекламы, ответственность за их содержание несет рекламодатель.

© 2015-2019 Укринформ. Все права соблюдены.

Дизайн сайта — Студия «Laconica»

Расширенный поискСпрятать расширенный поиск
За период:
-