Роман Жадана «Интернат» вышел на итальянском языке

Роман Жадана «Интернат» вышел на итальянском языке

Укринформ
В Италии вышел роман украинского писателя Сергея Жадана «Интернат».

Об этом сообщает Радио Свобода, передает Укринформ.

Отмечается, что произведение в переводе известного литературоведа-слависта Джованны Броджи и Марьяны Прокопович тиражом в свыше полутора тысяч экземпляров выпустило римское издательство Voland Edizioni. Броджи написала и послесловие к роману.

По её убеждению, рассказ о вооруженном конфликте на Востоке Украины заинтересует итальянского читателя, хотя для полного понимания текста следует иметь хотя бы минимальную политическую и даже литературную осведомленность.

Читайте также: Жадан и Малярчук - в финале литературной премии Angelus

«Безусловно, это не традиционная книга о войне, как кто-то может стереотипно представлять стороны конфликта, где известно, кто против кого воюет. Здесь нет четкого разделения на плохих и хороших. Так, в произведении присутствует война, однако главная тема романа - не война сама по себе, а общая человеческая трагедия, которая касается всех», - отметила Броджи.

Книга под названием Il Convitto появится в итальянских магазинах уже в начале декабря.

При цитировании и использовании каких-либо материалов в Интернете открытые для поисковых систем гиперссылки не ниже первого абзаца на «ukrinform.ru» — обязательны, кроме того, цитирование переводов материалов иностранных СМИ возможно только при условии гиперссылки на сайт ukrinform.ru и на сайт иноземного СМИ. Цитирование и использование материалов в офлайн-медиа, мобильных приложениях, SmartTV возможно только с письменного разрешения "ukrinform.ua". Материалы с пометкой «Реклама», «PR», а также материалы в блоке «Релизы» публикуются на правах рекламы, ответственность за их содержание несет рекламодатель.

© 2015-2022 Укринформ. Все права соблюдены.

Дизайн сайта — Студия «Laconica»

Расширенный поискСпрятать расширенный поиск
За период:
-