Тамара Малярчук, заместитель директора-главный хранитель фондов ЦГАМЛИ Украины, руководитель грантового проекта
Архивы становятся ближе, уже стартовала работа «Электронного читального зала»
PR 28.10.2021 15:06
О результатах реализации ЦГАМЛИ Украины грантового проекта Украинского культурного фонда «Комплексная система информатизации Центрального государственного архива-музея литературы и искусства Украины», перспективах дальнейшего развития проекта, практическом значении его внедрения для пользователей и электронном читальном зале.

- Тамара Николаевна, расскажите, пожалуйста, о сути и задачах грантового проекта ЦГАМЛИ Украины.

- Суть проекта, который реализовывался командой специалистов Центрального государственного архива-музея литературы и искусства Украины в течение июня-октября 2021 г. под лозунгом «Архив-музей расширяет горизонты», заключается в создании и запуске единого комплексного программного продукта «Комплексная система информатизации Центрального государственного архива-музея литературы и искусства Украины», который доступен дистанционно и круглосуточно в сети Интернет в любой точке планеты, и состоит из отдельных модулей. Он полностью обеспечит потребности исследователей в поиске необходимой архивной информации, поскольку будет содержать сотни тысяч цифровых копий архивных документов, весь необходимый научно-справочный аппарат (оцифрованные описи всех фондов Архива-музея, с возможностью морфологического поиска (по ключевым словам), базу данных «Архивные фонды ЦГАМЛИ Украины», путеводители, списки фондов и другие поисковые средства. Отдельным модулем программного продукта является электронный (виртуальный) читальный зал.

Успешная реализация проекта позволит решить ряд важных для Архива-музея и для наших пользователей задач:

1). Обеспечение дистанционного доступа к научно-справочному аппарату и цифровым копиям архивных документов. Автоматизация архивного дела и механизмов доступа исследователей к документам.

2). Изготовление 100 тыс. цифровых копий архивных документов.

3). Разработка комплексного программного продукта «Комплексная система информатизации ЦГАМЛИ Украины».

4). Запуск модуля презентации контента веб-сайта со справочным аппаратом и скан-копиями документов, который доступен по ссылке.

5). Запуск модуля "Электронный читальный зал".

Этот проект очень важен для украинской архивной системы и является одной из «первых ласточек» на пути к конечной цели – созданию единого окна дистанционного доступа к документам Национального архивного фонда Украины.

- Скоро истекает срок реализации проекта. Каковы основные его результаты?

- После 5 месяцев напряженной работы нашей команды по реализации проекта мне приятно констатировать, что основные его задачи нами уже выполнены. В частности, создан и осуществлен пилотный запуск программного продукта «Комплексная система информатизации Центрального государственного архива-музея литературы и искусства Украины», который активно наполняется цифровыми копиями документов и научно-справочным аппаратом.

Было изготовлено 100 тыс. копий архивных документов. Всего в рамках грантового проекта было полностью оцифровано 48 личных фондов из 1430 фондов, хранящихся в ЦГАМЛИ Украины, из которых 20 фондов писателей, 9 – художников, 4 – театральных деятелей, 4 – архитекторов и историков архитектуры, 4 – музыкальных деятелей, 4 – общественных и государственных деятелей и 3 – фонды литературоведов. Личные фонды, большинство из которых составляют фонды писателей - это главная особенность и наибольшая ценность архива-музея.

Уже запущен в пилотном режиме модуль "Электронный читальный зал", через который непосредственно реализовывается дистанционный доступ пользователей к документам и научно-справочному аппарату.

Также стоит отметить, что на протяжении последних 5 месяцев нами проведена активная информационная кампания по освещению сути, задач, хода и результатов реализации грантового проекта в ходе организованных ЦГАМЛИ Украины 3 онлайн-конференций со студентами, лидерами мнений и учеными, и в СМИ (публикации в соцсетях, на странице «КСИ» в сети Фейсбук, специализированных научных изданиях, газетах и журналах культурно-художественного профиля (журнале ««Архіви України», «Літературна Україна», «Культура і життя»), на сайте Украинского национального информационного агентства «Укринформ», на информационных ресурсах Государственной архивной Службы Украины и украинских архивов и т.д). Специалисты, которые занимаются информационным сопровождением проекта, готовят публикации о ходе реализации проекта и его результатах, а также интересные презентационные видеоролики для размещения на страницах ЦГАМЛИ Украины в Фейсбук, Инстаграм, в Ютуб, Телеграм, на официальном сайте учреждения. В сети Фейсбук нами была создана специальная страница «Проект Комплексная система информатизации Архива-музея», где размещаются все самые свежие новости о реализации проекта.

Результаты реализации проекта были представлены 20 октября 2021 г. на итоговой пресс-конференции в Укринформе, которая прошла при участии руководства Государственной архивной службы Украины и 30-ти представителей ведущих архивных, научно-исследовательских и образовательных учреждений страны.

- Расскажите подробнее об оцифрованных личных фондах и ценных документах из них. Какие критерии их отбора к оцифровке вами применялись?

- Анализируя имеющиеся у нас 1430 фондов и составляя перечень для первоочередной оцифровки, мы руководствовались четырьмя критериями:

1) Эти фонды должны были не подпадать под действие законов Украины «Об авторском праве и смежных правах» и «О персональных данных», то есть должно было пройти как минимум 70 лет после смерти фондообразователей и 75 лет со дня создания документов.

2) Наиболее ценные фонды: мы должны как можно быстрее оцифровать и обеспечить дистанционный доступ к документам таких корифеев как Тарас Шевченко, Иван Франко, Марко Кропивницкий и др.

3) Фонды, наиболее востребованные в читальном зале (во избежание порчи рукописей, неизбежной во время активного использования многими исследователями). В качестве примера можно привести фонд Виктора Петрова №243, который почти полностью состоит из небольших рукописных записок ученого и исследуется в читальном зале одновременно 6-ю исследователями;

4) Хрупкие документы и рукописи с угасающим текстом, которые требуют первоочередной оцифровки для максимального сохранения их информации.

В частности, в рамках проекта был оцифрован личный фонд №15 писателя, языковеда, этнографа Бориса Гринченко (1863-1910), который насчитывает 80 дел (177 документов). Ученый известен как основатель Украинской радикальной партии (1904), инициатор создания Киевского общества «Просвита» (1906), где возглавлял издательскую комиссию, и составитель первого словаря украинского языка (1909). Наиболее ценные из оцифрованных документов – оригиналы фотографий XIX - нач. ХХ века; протокол первого общего собрания Киевского общества «Просвита» под его председательством (1906); 100 писем художника к родственникам и коллегам; этнографические записи и старинные документы, собранные для своих работ – дневники 1832-1893 гг., копии универсалов гетманов и указов Екатерины II; раздельный реестр имения Нежинского полкового есаула 1761 г., оригиналы продажных писем козаков Черниговской губернии на лес и землю от 1697, 1730, 1736 гг.; долговые документы Львовского вице-палатината 1735 г.; выписки из церковных книг, судебных дел и указов; записи этнографического характера о Черниговской губернии и тому подобное.

Оцифрован также фонд №72 поэта Валерьяна Полищука (1897-1937), который содержит 78 дел (190 док.). Он известен как основатель литературной группы «Авангард» (1925), которая описывала технические достижения современной цивилизации, и жанра нерифмованных стихов Верлибр. В фонде хранятся рукописи его произведений (поэмы «Великий Хам» (1921), романа «Григорій Сковорода» (1929), а также сборников стихов, переписки с женой Еленой Конухес, родными и друзьями; материалы к биографии; индивидуальные фото за 1917-1934 гг., а также групповые фото 1920-х гг. с О. Досвитним, П. Тычиной и фото архитектурных памятников из поездок в Среднюю Азию (1930-1933). Значительную ценность для исследователей представляют документы о реабилитации писателя за 1956-1962 гг.

Для исследователей украинской литературы 1920-1930-х гг. также будет интересен большой по объему фонд №144 писателя, драматурга, переводчика Ивана Днепровского (1895-1934), который содержит 374 дела (свыше 1200 док. на 13300 стр.). Основной массив документов составляют подготовительные материалы и рукописи произведений – романов «Зіновій Кремінь» (1924), повестей, пьес («Яблуневий полон» (1926)), драм, рассказов, очерков, новелл, стихов. Также в фонде отложились 6 записных книжек с творческими и дневниковыми записями за 1926-1934 гг. (например, о гибели Н. Хвылевого) и о событиях Первой мировой войны в 1916-1917 гг.; рецензии; сотни писем 1920-х годов от коллег-литераторов (М. Драй-Хмары, Н. Кулиша, И. Микитенко и др.). В фонде также содержатся индивидуальные и групповые фотографии Ивана Днепровского с писателями Н. Хвылевым, П. Тычиной, Ю. Яновским и Н. Кулешом.

Фото Ивана Днепровского в рабочем кабинете. На письменном столе - портрет Николая Кулиша. 1930 г. ЦГАМЛИ Украины, ф. 144, оп. 1, ед. хр. 301, л. 3.

Гордостью ЦГАМЛИ Украины является личный фонд №506 Тараса Шевченко (1814-1861), в котором 82 дела (184 док.). В нем хранятся произведения художника, ксерокопии и списки десятков его писем, статьи о нем и материалы к его биографии. В частности, представлены рукописи стихов поэта, рукописные списки тетрадей с его стихами за 1845-1957 гг. («І мертвим і живим…», «Заповіт», «Кавказ», «Чигирин» и др.), списки «Кобзаря» 1840 и 1861 гг. и отдельных произведений (например, поэмы «Гайдамаки» (1841), стихотворения «Садок вишневий коло хати…» (1847) и др.).

Безусловно, наиболее ценной частью фонда являются 5 рукописей Тараса Шевченко, включенные в Реестр уникальных документов Национального архивного фонда Украины, – оригиналы стихов «Думка» («Нащо мені чорні брови…») (1838 г.), «Бандуристе! Орле сизий…» (1840 г.), «Миколі Івановичу Костомарову» (1847 г.), «Сон» («На панщині пшеницю жала…») (1859 г.) и рукопись его письма 1858 г. к театральному актеру Михаилу Щепкину (1788-1863).

Оригиналы рукописей стихов Тараса Шевченко «Думка» (1838 г.) и «Сон» (1859 г.). ЦГАМЛИ Украины, ф. 506, оп. 1, ед. хр. 3, 11.

Особенностью этих бесценных автографов является то, что они имеют собственную интересную историю. Например, стих "Сон" впервые был напечатан с посвящением Марко Вовчку в журнале «Русская беседа» (1859, №3). Он был написан Тарасом Шевченко сразу после прибытия в Петербург из ссылки 13 июля 1858 г. Всего сохранилось 5 автографов стиха: в «Щоденнику», на обратной стороне подаренного военному инженеру-архитектору Ф. Черненко офорта «Свята родина», в «Більшій книжці»» и в письме к Н. Максимовичу от 22 ноября 1858 г. В ЦГАМЛИ Украины хранится один из них - чистовой автограф на отдельном листе с подписью «Тарас Шевченко. 8 февраля 1859 р.», который считается последним автографом стиха. Стих написан на пожелтевшей бумаге рукой самого Тараса Шевченко с сохранением орфографии и пунктуации украинского языка того времени, когда он был запрещен царским правительством в сфере художественной литературы, образования, науки. Общеизвестный канонический автограф от 13 июля 1858 г. отличается строкой «Пішла в снопи, пошкандибала» (в редакции автографа ЦГАМЛИ Украины – «Пішла, пошкандибала»). Впрочем, стоит подчеркнуть, что все автографы поэта имели некоторые отличия.

Оцифрован и фонд №507 другого корифея украинской литературы Ивана Франко (1856-1916). В фонде всего одно дело – малоизвестный автограф публицистики писателя – рукопись статьи 1915 г. «Земельная собственность в Галиции», найденная неустановленным лицом в 1944 г. Текст рукописи интересен тем, что почерк автора отражает его тяжелое физическое состояние в период перевода статьи 1887 г. с польского языка. Для почерка характерны прямые буквы без признаков скорописи. Дело в том, что Иван Франко писал после тяжелой болезни парализованной рукой, за год до смерти.

Оцифрованы фонды многих других писателей: Григория Косынки (№798 – 109 дел), Олеся Досвитнего (№815 – 43 дела), Василия Блакитного (№871 – 12 дел), Бориса Коваленко (№877 – 19 дел); Сергея Пилипенко (№897 – 11 дел), Марко Черемшины (№942 – 1 дело); Михаила Драй-Хмары (№1139 – 2 дела) и Евгения Плужника (№1145 – 11 дел).

Среди них много представителей фондов Расстрелянного возрождения, которые содержат документы 1900-1930-х гг. – рукописи произведений, письма, фото, а также документы об их преследовании властями (протоколы допросов, ордера на арест, решения суда, справки о казни) и о посмертной реабилитации.

Также были оцифрованы фонды 3 литературоведов:

Оцифровка большого и популярного среди исследователей фонда №243 этнографа, литературоведа, культуролога Виктора Петрова (1894-1969) стала настоящим подарком для ученых. В фонде хранится 242 дела (1300 док. на 22,5 тыс. стр.) за 1837-1967 гг. Их специфика в том, что это большие дела из сотен рукописных записок мелким почерком. Среди них материалы, собранные Петровым для написания трудов. В основном о П. Кулише, Г. Сковороде, Н. Костомарове, Н. Зерове и других. Интересны биографические документы и переписка Петрова с учеными и письма к жене Софии Зеровой. Львиную долю фонда составляют творческие документы, из которых много ненапечатанных (например, критические труды о творчестве Гоббса, Гуго Гроция), труды о возникновении и развитии мифов, поверий и сказок разных народов мира.

Фрагмент труда Виктора Петрова "Алина и Костомаров". Автограф. 1920-е гг. ЦГАМЛИ Украины, ф. 243, оп. 1, ед. хр. 91, л. 35.

Оцифрован фонд №271 другого знаменитого литературоведа Николая Плевако (1890-1941), который содержит 373 дела. Он известен каждому исследователю литературы, поскольку в нем хранятся рукописи литературоведческих статей Плевако и биографии или списки автобиографий всех украинских поэтов и прозаиков конца XIX - нач. ХХ в., копии их стихов и библиографические указатели изданий. Часто бывает так, что документы о том или ином малоизвестном писателе удается найти только в этом фонде. В небольшом количестве представлены материалы к биографии фондообразователей и изобразительные материалы (фото писателей-современников и корифеев украинской литературы и театра XIX века – М. Заньковецкой, М. Коцюбинского и других).

Также оцифрован фонд №54 литературоведа и языковеда Николая Калиновича (1888-1949), который содержит дела за 1904-1948 гг.

Отсканированы фонды 4 театральных деятелей и оперных певцов: основателя украинского профессионального театра, драматурга и актера Марка Кропивницкого (№41) (113 дел, 300 док.), оперных певцов Ивана Алчевского (№131 – 94 дела, 1864 док.), Веры Гужевой (№130) и Сергея Дурдуковского (№1031).

Приятной новостью для поклонников украинского изобразительного искусства стала оцифровка личных фондов 9 художников:

Во-первых, фонда №96 корифея украинской живописи и графики Фотия Красицкого (1873-1944), который содержит 142 дела. Среди них – 10 альбомов с учебными рисунками графическим карандашом за 1888-1901 гг.; автопортреты и портреты Т. Шевченко, М. Вовчок, М. Коцюбинского, Леси Украинки и др. писателей; альбомы с рисунками; оригиналы пейзажей, выполненных кистью и маслом («Дубовий гай», «Околиця села», «Після Водохрещення» (1896)), наброски, этюды, эскизы картин и декораций («Різдвяна ніч»), репродукции и фото картин других художников. В фонде также хранятся ценные рукописи – автобиографические записки, заметки, учебные пособия («Основы грамоты изоискусства»), переписка с родственниками и учреждениями, материалы служебной деятельности Фотия Красицкого. Один из наиболее ценных документов фонда – икона «Святий Зосима», написанная темперой по дереву в конце XIX в. Николаем Мурашко и принадлежавшая Фотию Красицкому.  На ней изображен Святой Зосима – покровитель пасечников и путешествующих.

Интересен фонд №309 первой женщины-художницы Буковины, поэтессы Августы Кохановской (1868-1927) (140 дел, 545 док.). Основной массив документов составляют портреты 1880-1890-х гг. (погрудные изображения буковинских девушек, фигур мальчиков и т. д), жанровые рисунки и пейзажи 1880-х гг. Большинство графических произведений имеют очерковый или этюдный характер с разной степенью завершенности. Внимание исследователей также привлекают сборники стихотворных произведений и черновиков стихов Августы Кохановской.

Августа Кохановская. «Буковинські селяни». Бум., карандаш, пастель. 1886 г. ЦГАМЛИ Украины, ф. 309, оп. 1, ед. хр. 17, л. 2.
Также оцифрован фонд киевского монументалиста и символиста польского происхождения Вильгельма Котарбинского (1848-1921) (№1283), который состоит всего из 1 дела – 7 листов пожелтевшей бумаги конца 1890-х гг., созданных художником для художницы Елены Праховой с акварельными заставками с изображением ирисов, полевых цветов и фонтана на пейзажном фоне.
Вильгельм Котарбинский. "Ирисы". Иллюстрация на конверте к Елене Праховой. Акварель. Кон. 1890-х гг. ЦГАМЛИ Украины, ф. 1283, оп. 1, ед. хр. 1, л. 3.

Это также фонд №1144 живописца Ивана Дряпаченко (1881-1936), который включает 33 дела 1898-1990 гг. Он учился в Италии с 1898 г. и проводил персональные выставки. Среди документов фонда – фотокопии картин 1910-1914 гг. «Падіння Великого князівства Нижегородського», «Поминальний день у Флоренції», «Святе сімейство у Єгипті», «Світлячки», «Берег моря», «Сутінки» (1914) и др. фотокопии портретов и 34 фронтовых рисунка за 1916-1917 гг. Также в фонде отложились письма художника, документы к его биографии, а также 20 индивидуальных и групповых фотографий 1898-1936 гг.
Иван Дряпаченко. «Сутінки». 1914 г. ЦГАМЛИ Украины, ф. 1144, оп. 1, ед. хр. 5, л. 5.

Важным для исследователей Подолья является фонд №993 графика, представителя Расстрелянного возрождения Ипполита Зборовского (1875-1934), который насчитывает 100 дел за 1892-1918 гг. Он также известен как талантливый краевед, музейный деятель, исследователь и собиратель памятников Подолья, создатель краеведческих музеев в Бершади и Тульчине, а также соорганизатор первого в Украине кредитно-потребительского союза. Основную часть фонда составляет переписка Ипполита Зборовского с Фотием Красицким, родными, общественными деятелями Подолья (всего 330 рукописей писем). Также в фонде представлены документы к биографии художника, визитки, документы его родственников и письма Министерства народного образования с благодарностями за присланные предметы древности на выставки.

Фонд №1278 представителя Расстрелянного возрождения, художника-"бойчукиста" и педагога Ивана Падалки (1894-1937), который включает 18 дел за 1916-1900 гг. Наиболее интересные из документов фонда – портрет брата художника И. К. Падалки 1916 г., рукопись автобиографии Ивана Падалки 1924 г., документы о его посмертной реабилитации 1958 г., 15 фотографий 1923-1935 гг.

Фонд №227 семьи Язевых (родственников Николая Мурашко (1844-1909)) состоит из 18 дел за 1890-1972 гг. Ценен тем, что содержит документы этого выдающегося живописца – шарж «Торс Мурашка» (1890 г.), пейзажи конца XIX века «Річка», «Ставок»; блокнот 1893 г. с карандашными пейзажными набросками и записями творческого характера, 9 писем Н. Мурашко к дочери Елене Язевой и ее мужу Владимиру Язеву, более сотни писем художника Николая Прахова к Елене Язевой за 1955-1957 гг. и фотографии Николая Мурашко 1890, 1905 и 1908 гг.

Письмо Николая Мурашко к дочери Елены Язевой. Автограф. 1890-е гг. ЦГАМЛИ Украины, ф. 227, оп. 1, ед. хр. 5, л. 9-9зв.

Оцифрованы фонды популяризатора народного искусства Вячеслава Розвадовского (№632) и знаменитого киевского художника-авангардиста, основателя супрематизма и кубофутуризма, автора «Черного квадрата» (1913) Казимира Малевича (№1277 – 4 дела). Небольшой по объему фонд Малевича включает 4 дела за 1839-1980 гг. - статьи Д. А. Горбачева о его творчестве, фото художника с женой (1935 г.) и 3 фото его родственников 1839, 1867, 1902 гг.

Для исследователей музыки предлагаем ознакомиться с документами фондов 4 музыкальных деятелей: фондом композитора, дирижера, основателя первого женского коллектива театрализованного пения «Жінхоранс» Василия Верховинца (№110), композиторов Николая Тутковского (№129), Сергея Дримцова (№1155) и Тимофея Безуглого (№1255).

Популярными среди историков являются фонды 4 государственных, политических и общественных деятелей: Николая Василенко (№542), Ивана Лизановского (№1310) и Михаила Полоза (№1336). Фонд Николая Василенко - один из наибольших: 346 дел (4510 док.). Содержит письма, творческие материалы, воспоминания, фото, материалы жены Натальи Полонской-Василенко. Особо ценным источником информации для исследователей является ее переписка с выдающимся востоковедом, академиком Агатангелом Крымским (26 писем) за 1936-1940 гг. – период, когда она была его машинисткой и доверенным лицом.

Николай Василенко в рабочем кабинете. Б/д. ЦГАМЛИ Украины, ф. 542, оп. 1, ед. хр. 48, л. 16.

В дополнение к упомянутым фондам к модулю презентации контента в будущем также будут добавлены копии десятков тысяч документов из фондов, которые были оцифрованы ранее усилиями работников ЦГАМЛИ Украины.

- Что такое «Электронный читальный зал» и каким образом он облегчит работу исследователей?

- Модуль «Электронный читальный зал» – это одна из важных составляющих программного продукта «Комплексная система информатизации Центрального государственного архива-музея литературы и искусства Украины». Именно через этот виртуальный читальный зал исследователи смогут получать дистанционный доступ к научно-справочному аппарату и архивным документам.

Доступ будет реализован через личные кабинеты пользователя, которые будут создаваться по просьбе исследователей после их регистрации. Введя логин и пароль и зайдя в кабинет, пользователь сможет просматривать цифровые копии документов и описания фондов, пользоваться различными поисковыми и научно-справочными сервисами, дистанционно делать заказы на выдачу неоцифрованих дел в читальный зал, подавать заказ на копирование документов и отслеживать статус выполнения своих заказов (дату выдачи дел и их возвращения в хранилище, причину отказа в выдаче др).

На данный момент «Электронный читальный зал» уже запущен и будет работать в октябре-ноябре 2021 г. в пилотном режиме. На портале уже создано 35 личных кабинетов пользователя. Они будут тестироваться исследователями разного возраста и пола, которые ознакомлены с целью и задачами проекта и функциями модуля, и согласились принять участие в его тестировании. После завершения пилотного режима программный продукт будет улучшен в соответствии с отзывами и замечаниями пользователей и работников ЦГАМЛИ Украины и введен в эксплуатацию для широкой общественности. Выражаем благодарность всем, кто вызвался помочь нам протестировать программу: для нас очень важен ваш фидбэк!

- Напоследок объясните, каковы перспективы этого проекта после завершения грантовой программы?

- Развитие проекта после завершения реализации грантовой программы не остановится. К нему будет прилагаться новый контент – цифровые копии новых оцифрованных документов, записи в базы данных и добавляться новые сервисы для пользователей.

На сегодня комплексная система информатизации находится на стадии пилотного запуска. Мы наполняем ее контентом, тестируем, как функционируют отдельные ее модули, собираем отзывы пользователей и совершенствуем ее.

Надеемся на то, что в будущем созданный и накопленный Архивом-музеем электронный контент станет частью единой базы данных, которая будет содержать цифровые копии документов и научно-справочный аппарат всех архивов Украины, единое окно дистанционного доступа к документам Национального архивного фонда, а также будет интегрирована в общемировую систему информатизации архивов.

Приглашаем всех исследователей и любителей украинской литературы просмотреть документы оцифрованных личных фондов и воспользоваться другими возможностями нашего нового информационного продукта на веб-портале ЦГАМЛИ Украины.

Игорь Резник, кандидат исторических наук

Фото Анастасии Чумаковской

Публикация интервью осуществляется при поддержке Украинского культурного фонда.

Позиция Украинского культурного фонда может не совпадать с мнением авторов.

При цитировании и использовании каких-либо материалов в Интернете открытые для поисковых систем гиперссылки не ниже первого абзаца на «ukrinform.ru» — обязательны, кроме того, цитирование переводов материалов иностранных СМИ возможно только при условии гиперссылки на сайт ukrinform.ru и на сайт иноземного СМИ. Цитирование и использование материалов в офлайн-медиа, мобильных приложениях, SmartTV возможно только с письменного разрешения "ukrinform.ua". Материалы с пометкой «Реклама», «PR», а также материалы в блоке «Релизы» публикуются на правах рекламы, ответственность за их содержание несет рекламодатель.

© 2015-2021 Укринформ. Все права соблюдены.

Дизайн сайта — Студия «Laconica»

Расширенный поискСпрятать расширенный поиск
За период:
-