Княжицкий заявил о препятствовании рассмотрению законопроекта о языковых квотах

Княжицкий заявил о препятствовании рассмотрению законопроекта о языковых квотах

281
Ukrinform
Председатель Комитета по вопросам культуры и духовности, народный депутат Николай Княжицкий считает, что антиукраинское лобби в парламенте и обществе тормозит рассмотрение законопроекта, который предусматривает 75% вещания на украинском языке на общенациональных телеканалах.

Об этом он заявил в эксклюзивном комментарии корреспонденту Укринформа.

"Законопроект № 5313 о языке аудиовизуальных (электронных) средств массовой информации зарегистрирован, сейчас необходимо, чтобы его включили в повестку дня сессии. Тогда его рассмотрит комитет. Я поднимал этот вопрос на Согласительном совете вчера, но я понимаю, что существует чрезвычайно большое антиукраинское лобби в парламенте и в обществе, которое делает все возможное, чтобы данный закон не рассматривался быстро", - сказал Княжицкий.

Как сообщалось, народные депутаты Николай Княжицкий и Виктория Сюмар (оба - "Народный фронт") 27 октября зарегистрировали законопроект № 5313 "О внесении изменений в некоторые законы Украины относительно языка аудиовизуальных (электронных) средств массовой информации". Они предлагают установить на телевидении обязательные квоты передач и фильмов на украинском языке.

Авторы законопроекта предлагают установить для эфирных аналоговых и цифровых телеканалов (то есть тех, которые используют радиочастотный ресурс) следующие квоты программ на украинском языке: для общенациональной категории вещания доля передач и/или фильмов на украинском языке по меньшей мере должна составлять 75% в течение суток в каждом из промежутков времени с 7.00 до 18.00 и с 18.00 до 22.00; для региональной и местной категорий вещания - на уровне 50% в течение аналогичного периода. При этом указанные квоты не распространяются на субъекты государственного иновещания.

Также авторы предлагают исключить из закона "О принципах государственной языковой политики" положение статьи 24 "Язык средств массовой информации и издательств" о том, что телерадиоорганизации на свое усмотрение определяют язык вещания и язык трансляции аудиовизуальных произведений (дублирования, озвучивания или субтитрования), а также, что государство гарантирует свободу прямого приема телерадиопередач из соседних стран и не препятствует их ретрансляции.


При цитировании и использовании каких-либо материалов в Интернете открытые для поисковых систем гиперссылки не ниже первого абзаца на «ukrinform.ru» — обязательны. Цитирование и использование материалов в офлайн-медиа, мобильных приложениях, SmartTV возможно только с письменного разрешения "ukrinform.ua". Материалы с маркировкой «Реклама» публикуются на правах рекламы.

© 2015-2017 Укринформ. Все права соблюдены.

Дизайн сайта — Студия «Laconica»
Расширенный поискСпрятать расширенный поиск
За период:
-